Fransızca Tekil Çoğul Kuramı
Fransızca'da tekil ve çoğul konusuna değineceğimizi söylemiştik. Şimdi gelelim bu konunun içeriğine. Tekil cümleler tanımlamalarına göre değişir.
Eril bir nesne için " Le " tanım ifadesi kullanılırken
Dişil bir nesne için ise " La " kelimesi kullanılır. Ancak bazen buna
" un / une " de dahildir. Gelelim konunun devamına.
Le crayon - Kalem ( Eril bir kelimedir. )
La voiture - Araba ( Dişil bir kelimedir. )
Genellikle Fransızca'da bu tanımlara
" Masculin / Feminin " olarak tanımlanırlar.
Çoğul yaparken ise
" Les " kullanırız.
Les fichiers - Dosyalar (
Le fichier )
Les chaises - Sandalyeler
La chaise )
ÖNEMLİ : Genel olarak Fransızca’da sondaki “s” okunmaz. Ancak çoğul halde bir sıfat sonrası ünlü ile başlayan bir isim geldiğinde –s okunur ve isimle kaynaşarak –z sesini verir.
les grands arbres
büyük ağaçlar
les jeunes Américains
genç Amerikalılar
mes meilleurs amis
En iyi arkadaşlarım
petits enfants
küçük çocuklar
“-s”, “-x” ya da “-z” ile biten kelimler çoğul biçime dönüştürülmezler.
des souris
birkaç fare(ler)
|
une souris
bir fare
|
les noix
fındıklar
|
une noix
bir fındık
|
les prix
fiyatlar
|
le prix
fiyat
|
les voix
sesler
|
la voix
ses
|
“-al”, “-ail” ya da “-au” ile biten kelimler çoğul olduğunda “-aux” ile biter.
Un animal hayvan
Des animaux hayvanlar
Ancak bazı istisnalar vardır:
un bal (balo, dans) des bals
un carnaval (karnival) des carnavals
un festival (festival) des festivals
un récital (resital) des récitals.
“-eu” ya da “-eau” ile biten kelimeler -x eki alır.
un cheveu les cheveux
“-ou” ile biten kelimlerin çoğul hali “-oux”:
un bijou (mücevher) des bijoux
un caillou (taş) des cailloux
un chou (kabak) des choux
un genou (diz) des genoux
un hibou (baykuş) des hiboux
un pou (louse) des poux
İstisna:
un clou (tırnak) des clous
un sou (kuruş birimi) des sous
un trou (delik) des trous
Düzensiz:
Bazı isimler çoğul durumda farklı kelimlerle anılır:
un oeil (göz) des yeux
Madame (bayan) Mesdames
Monsieur (bay) Messieurs
Mademoiselle (bayan) Mesdemoiselles
Bazı isimler çoğul olduklarında farklı okunurlar: Örneğin, -f tekil halde okunurken çoğul halde okunmaz.
un oeuf (yumurta) des oeufs
un boeuf (öküz) des boeufs